Welcome!

Welcome to my Polish blog! My Polish great grandpa was orphaned during the Chicago flu epidemic of 1918 & spent his life looking for all of his siblings. Some family stayed in Chicago & some returned to Poland. Some family was Catholic, & some are believed to be Jewish. I post the things I learn in efforts it may help someone else in their research. I also hope this blog helps me connect with others that know about the people I'm learning about. Digital images of records or links are put inside most postings so you can view records full screen. I encourage comments. Feel free to sign the guestbook, stating who you're looking for. Maybe we can all help each other out this way, because there are many challenges with Polish research. I hope you enjoy learning with me. And I hope to be taught more about my Polish heritage.
I have added a few languages to this blog through Google translate. I hope that it may be accurate enough with the communication of ideas.
Thanks! -Julie

Witam! (Polish translation of Welcome)

Witam w moim polskim blogu! Mój pradziadek został osierocony w czasie epidemii grypy w 1918 roku i spędził wiele lat poszukując swojego rodzeństwa. Część rodziny pozostała w Chicago a część wróciła do Polski. Część rodziny była katolikami a część, jak przypuszczam, wyznania mojżeszowego. Piszę w moim blogu o rzeczach które odkrywam i o których dowiaduję się mając nadzieję, że pomogą one wszystkim zainteresowanym w ich własnych poszukiwaniach. Wierzę, że ten blog pomoże mi w skontaktowaniu się z ludźmi którzy wiedzą coś na temat osób ktorych poszukuję. Zdjęcia cyfrowe lub linki umieszczone są w większości moich komentarzy i artykułów, można więc otworzyć je na cały ekran. Gorąco zachęcam do komentarzy. Proszę wpisać się do księgi gości i podać kogo Państwo szukacie. Może będziemy mogli pomóc sobie nawzajem, ponieważ nie jest łatwo znaleźć dane których szukamy. Mam nadzieję, że zainteresuje Państwa odkrywanie ze mną tajemnic przeszłości. Mam rówież nadzieję poznać lepiej moje polskie dziedzictwo.

Dodałam do mojego blogu automatyczne tłumaczenia poprzez Google. Ufam, że będą wystarczające w zrozumieniu o czym jest mowa w artykułach i komentarzach.

Dziękuję! - Julie

Натисніть на прапор, щоб подивитися на українській мові

Щелкните флаг для русского перевода

Kliknij na flagę, aby zobaczyć w języku polskim

17 October 2009

The Karl Janik that's our family




Finally found some things to show which Karl Janik was our relative. The address 1058 Marshfield helped. On Ellis Island, in 1923, Adam Sanetra said he was going to live with his brother-in-law Karl Janik, at 1058 Marshfield Ave. The Karl at this address was married to Julia. I believe this Julia is a Mazurkiewicz for Karl to be a brother-in-law. Also, Anna & her husband lived at this 1058 Marshfield address in 1918, and Anna is a Mazurkiewicz.

So Julia was first married to Wladyslaw Kwiatkowski. He died in March 1910. Julia then married Karol (Karl) Janik. Attached is the 1920 Census, Karl & Julia's marriage cert & Karl's death certificate. You can click on each image to view it full screen. Note: Karol was born in Zywiec, where Adam Sanetra was from.

2 comments:

zofia Wald Mroz said...

Hello, I have just started trying to track down my family tree. I currently live in Canada but was born in England. My mother was born in Zywiec. Her mother too came from zywiec. As far as I know her parents, my mother's grandparents ran a brick factory in Zywiec. My grand mother's maiden name was Sanetra. Is it possible that we are related?

Julie Nielsen Cabitto said...

It is possible! There are a lot of family I have not been able to piece together yet. I have Adam Sanetra and his siblings, then his parents, grandparents and great grandparents info. But don't know about siblings families in each generation, just direct line. I do have a tree on Ancestry.com. You're welcome to email me.