Welcome!

Welcome to my Polish blog! My Polish great grandpa was orphaned during the Chicago flu epidemic of 1918 & spent his life looking for all of his siblings. Some family stayed in Chicago & some returned to Poland. Some family was Catholic, & some are believed to be Jewish. I post the things I learn in efforts it may help someone else in their research. I also hope this blog helps me connect with others that know about the people I'm learning about. Digital images of records or links are put inside most postings so you can view records full screen. I encourage comments. Feel free to sign the guestbook, stating who you're looking for. Maybe we can all help each other out this way, because there are many challenges with Polish research. I hope you enjoy learning with me. And I hope to be taught more about my Polish heritage.
I have added a few languages to this blog through Google translate. I hope that it may be accurate enough with the communication of ideas.
Thanks! -Julie

Witam! (Polish translation of Welcome)

Witam w moim polskim blogu! Mój pradziadek został osierocony w czasie epidemii grypy w 1918 roku i spędził wiele lat poszukując swojego rodzeństwa. Część rodziny pozostała w Chicago a część wróciła do Polski. Część rodziny była katolikami a część, jak przypuszczam, wyznania mojżeszowego. Piszę w moim blogu o rzeczach które odkrywam i o których dowiaduję się mając nadzieję, że pomogą one wszystkim zainteresowanym w ich własnych poszukiwaniach. Wierzę, że ten blog pomoże mi w skontaktowaniu się z ludźmi którzy wiedzą coś na temat osób ktorych poszukuję. Zdjęcia cyfrowe lub linki umieszczone są w większości moich komentarzy i artykułów, można więc otworzyć je na cały ekran. Gorąco zachęcam do komentarzy. Proszę wpisać się do księgi gości i podać kogo Państwo szukacie. Może będziemy mogli pomóc sobie nawzajem, ponieważ nie jest łatwo znaleźć dane których szukamy. Mam nadzieję, że zainteresuje Państwa odkrywanie ze mną tajemnic przeszłości. Mam rówież nadzieję poznać lepiej moje polskie dziedzictwo.

Dodałam do mojego blogu automatyczne tłumaczenia poprzez Google. Ufam, że będą wystarczające w zrozumieniu o czym jest mowa w artykułach i komentarzach.

Dziękuję! - Julie

Натисніть на прапор, щоб подивитися на українській мові

Щелкните флаг для русского перевода

Kliknij na flagę, aby zobaczyć w języku polskim

02 February 2010

Zywiec and Zablocie are today in the Slaskie province

I couldn't find Zablocie and Zywiec close to eachother on a current day map, and I'd heard they were near each other. I found multiple places named Zywiec and Zablocie. I saw Zablocie was part of Krakow and thought I'd been told we were from there. I really wanted to be able to mark where we were from on a current map, & to know where to look for records. I went to the PGSA website to the gazateer. http://www.pgsa.org/Maps/PolGaz8809.php
I typed in Zywiec and got 4 entries very close to each other, within a degree or so. Zywiec said: 49degrees 41'N  19 degrees 13'E, province in 1988 Bielsko, province in 2009 Slaskie, UTM grid CA70, map NM34-07. I typed in Zablocie and there were 21 entries. But one was very close to Zywiec: Zablocie, 49degrees 55'N, 18degrees 47'E province in 1988 Bielsko, province in 2009 Slaskie.
So I figured it was very likely my family was from Slaskie, but wanted some confirmation.

So I went to Ancestry.com to the Slaskie, Poland message board. I posted a picture of the two pictures of the churches (on my blog, top left column) and said they were from Zywiec and Zablocie. I asked if anyone could anyone confirm if they were in present day Slaskie.  Someone thankfully did confirm, and told me the names of the churches. I knew the names were correct, because of the name on the parish records we had. But I wasn't sure which picture was which church, before the posting. The message posting also said Zablocie was a separate village which became part of Zywiec abt 1950. So I am very happy to know my family is in the province today known as Slaskie!

I marked a Google map with where my family was from in Poland, and put it at the bottom of the blog, above my Chicago Sanetra addresses map. I updated that Chicago map today too. I realized the local church/parish for Adam Sanetra when he placed the boys temporarily in the orphanage was St. Columbkille, at 1648 W. Grand Ave. When I plotted in on the map, I realized Adam and Alfreda lived within two blocks of that church. Then the boys were transferred to St. Hedwig's orphanage, in a different parish. Possibly because there wasn't an orphanage at St. Columbkille. On the 1920 Census, there weren't orphans listed at St. Columbkille.

1 comment:

Anonymous said...

I would take the scans of the Catholic parish registers (time period 1700/1817) of Zablocie (Galicia, Central Europe) and Żywiec, because I'm looking for these two people: SIGMUND and ISCHNER.
I wanted to know if there is a website where I could find the material I'm looking for.
Thanks.