stories: familyseach-Rootstech

Welcome!

Welcome to my Polish blog! My Polish great grandpa was orphaned during the Chicago flu epidemic of 1918 & spent his life looking for all of his siblings. Some family stayed in Chicago & some returned to Poland. Some family was Catholic, & some are believed to be Jewish. I post the things I learn in efforts it may help someone else in their research. I also hope this blog helps me connect with others that know about the people I'm learning about. Digital images of records or links are put inside most postings so you can view records full screen. I encourage comments. Feel free to sign the guestbook, stating who you're looking for. Maybe we can all help each other out this way, because there are many challenges with Polish research. I hope you enjoy learning with me. And I hope to be taught more about my Polish heritage.
I have added a few languages to this blog through Google translate. I hope that it may be accurate enough with the communication of ideas.
Thanks! -Julie

Witam! (Polish translation of Welcome)

Witam w moim polskim blogu! Mój pradziadek został osierocony w czasie epidemii grypy w 1918 roku i spędził wiele lat poszukując swojego rodzeństwa. Część rodziny pozostała w Chicago a część wróciła do Polski. Część rodziny była katolikami a część, jak przypuszczam, wyznania mojżeszowego. Piszę w moim blogu o rzeczach które odkrywam i o których dowiaduję się mając nadzieję, że pomogą one wszystkim zainteresowanym w ich własnych poszukiwaniach. Wierzę, że ten blog pomoże mi w skontaktowaniu się z ludźmi którzy wiedzą coś na temat osób ktorych poszukuję. Zdjęcia cyfrowe lub linki umieszczone są w większości moich komentarzy i artykułów, można więc otworzyć je na cały ekran. Gorąco zachęcam do komentarzy. Proszę wpisać się do księgi gości i podać kogo Państwo szukacie. Może będziemy mogli pomóc sobie nawzajem, ponieważ nie jest łatwo znaleźć dane których szukamy. Mam nadzieję, że zainteresuje Państwa odkrywanie ze mną tajemnic przeszłości. Mam rówież nadzieję poznać lepiej moje polskie dziedzictwo.

Dodałam do mojego blogu automatyczne tłumaczenia poprzez Google. Ufam, że będą wystarczające w zrozumieniu o czym jest mowa w artykułach i komentarzach.

Dziękuję! - Julie

Натисніть на прапор, щоб подивитися на українській мові

Щелкните флаг для русского перевода

Kliknij na flagę, aby zobaczyć w języku polskim

24 April 2010

Karol Janik, Julia and Joseph Kwiatkowski

I am still on my quest to prove whether or not Julia, married to Karol Janik was the sister of Alfreda Mazurkiewicz. My hope was if I found Julia's obituary or death certificate it would state her maiden name or something more about her family. These records did not. See posting on 28 Feb 2010. Under Julia's father's name it just said "Pantera". So then I set out to see if I could find a certificate for one of Julia's sons, to find her maiden name. I found a listing in the Chicago death indexes for a Joseph Kwiatkowski who died 14 Jul 1952. I ordered the death certificate to see if this was Julia's son. It was! This Joseph Kwiatkowski lived at 3451 W Hirsch St. He was a glass blower at a glass factory. He was buried by his mother Julia in St. Adalbert's cemetery. His father is also buried in the family plot. Karol Janik is also in the plot. And another Julia Janik that died in 1928 is in this plot. (I have no idea who she is, but wish I did.) His parents were listed as "Walter Kwiatkowski and Julia Pontera," His wife Stephanie was the informant.

So I did searches in multiple databases. The surname Pontera or Pantera show up as Spanish or Filipino names, or as immigrants from those countries. But Julia was Polish. So now I have another surname to search for, but am still at a loss for proving or disproving Alfreda and Julia, or Alfreda and Karl or Adam and either Julia or Karl could be in-laws. Still trying to figure out these family relationships.

If you know this Kwiatkowski family, or any Kwiatkowski family from Chicago, I'd love to hear from you.