Welcome to my Polish blog! My Polish great grandpa was orphaned during the Chicago flu epidemic of 1918 & spent his life looking for all of his siblings. Some family stayed in Chicago & some returned to Poland. Some family was Catholic, & some are believed to be Jewish. I post the things I learn in efforts it may help someone else in their research. I also hope this blog helps me connect with others that know about the people I'm learning about. Digital images of records or links are put inside most postings so you can view records full screen. I encourage comments. Feel free to sign the guestbook, stating who you're looking for. Maybe we can all help each other out this way, because there are many challenges with Polish research. I hope you enjoy learning with me. And I hope to be taught more about my Polish heritage.
I have added a few languages to this blog through Google translate. I hope that it may be accurate enough with the communication of ideas.
Thanks! -Julie

Witam! (Polish translation of Welcome)

Witam w moim polskim blogu! Mój pradziadek został osierocony w czasie epidemii grypy w 1918 roku i spędził wiele lat poszukując swojego rodzeństwa. Część rodziny pozostała w Chicago a część wróciła do Polski. Część rodziny była katolikami a część, jak przypuszczam, wyznania mojżeszowego. Piszę w moim blogu o rzeczach które odkrywam i o których dowiaduję się mając nadzieję, że pomogą one wszystkim zainteresowanym w ich własnych poszukiwaniach. Wierzę, że ten blog pomoże mi w skontaktowaniu się z ludźmi którzy wiedzą coś na temat osób ktorych poszukuję. Zdjęcia cyfrowe lub linki umieszczone są w większości moich komentarzy i artykułów, można więc otworzyć je na cały ekran. Gorąco zachęcam do komentarzy. Proszę wpisać się do księgi gości i podać kogo Państwo szukacie. Może będziemy mogli pomóc sobie nawzajem, ponieważ nie jest łatwo znaleźć dane których szukamy. Mam nadzieję, że zainteresuje Państwa odkrywanie ze mną tajemnic przeszłości. Mam rówież nadzieję poznać lepiej moje polskie dziedzictwo.

Dodałam do mojego blogu automatyczne tłumaczenia poprzez Google. Ufam, że będą wystarczające w zrozumieniu o czym jest mowa w artykułach i komentarzach.

Dziękuję! - Julie

Kliknij na flagę, aby zobaczyć w języku polskim

Google Translate

30 November 2009

Adam Sanetra on UK Ship registry-Adam's various travels between US & Poland

Click on images to view full screen. If you click on the plus it will magnify one more setting. If you still can't read it, send me an email & I'll send you the PEG image. I got an email from Ancestry.com, saying they had a possible match for Alfreda Mazurkiewicz in my tree on Ancestry.com. So I thought I'd check it out. And I was amazed at what I saw! These two records are a good example of immigrants returning home. I read in the database description that in later years, a "t" was put next to a person's name for "tourism".

So Adam traveled around a lot in the 1920's.  Adam Sanetra came from Poland to the US with his wife Rosalie Wandzel and arrived at Ellis Island 5 Feb 1904. Alfreda Mazurkiewicz immigrated with her sister Anna Baranowski & nephew Kasimir Bazarnik. They arrived at Ellis Island 31 Jan 1914. They all went to Chicago. Adam filed for citizenship 25 Jun 1918. Rosalie Wandzel died 13 Oct 1918. Then Adam married Alfreda Mazurkiewicz 28 Dec 1920. Paul, Stanley & Ervin Sanetra got lost from the orphanage. Bennie & Joe were still there, and were pulled out by Adam. Adam looked for his children, couldn't find them, so took his family back to Poland. We knew it was abt 1922, now we know they arrived back in England en-route to Poland on 6 Jun 1922. Alfreda had Jadwiga Mar 1923. On 13 Jul 1923, Adam arrived back at Ellis Island, and went to live with Julia & Karl Janik at 1058 Marshfield Ave. Adam says Karl was his brother-in-law. Adam worked to send money home, look for the boys, and tried to continue getting US citizenship. I guess Adam thought he wasn't going to get citizenship so he went back home and arrived in Southampton England, en-route to Poland 7 Sep 1925. He was denied citizenship 9 Apr 1926. Adam died 27 Apr 1927, in Zywiec.

The image with the brown looking paper edge, is the one in 1922, of Adam, Alfreda & Bennie & Joe going back to Poland. They are line 77-80. The other image is Adam returning home for the last time, in 1925. That image is line 133. This is from the UK incoming passenger lists 1878-1960. It is only available on Ancestry with the world records subscription. I think this is going to be a great resource for trying to find immigrant ancestors! I was pretty excited to find these records, so wanted to share.

26 November 2009

More info on Janik and Kwiatkowski family in Chicago

Karol Janik was buried in St. Adalbert's cemetery. I called to see if his wife Julia was buried beside him. She is. So then I saw (on death cert) Julia's first husband Wladyslaw Kwiatkowski was also buried in St. Adalbert's. So I called to ask for the lot number for that. When I heard the lot number, I commented out loud that both of Julia's husband's are in the same family plot. I was told there wasn't a Mrs. Kwiatkowski with him. I said Julia Janik was Wladyslaw's wife. I was then told there's two Julia Janik's in the plot. One died in 1928, and the other was buried 11 Jun 1947. This family is in Lot 349, sect 19. Karl is in plot 1 & Julia plot 3. I asked if Wladyslaw was plot 2 & I was told no, he was #4. Julia was originally in a term grave (renters) and then moved to this plot when the family could afford a plot. No other info given due to the cemetery's privacy policy.
I think the Julia married to Wladyslaw & Karol is the one that died in 1928. Because I can't find her in the 1930 Census, but yet her son's family lives at that Marshfield address. At first I thought the other Julia Janik was Julia's daughter-in-law, but then I remembered her daughter-in-law would've been Julia Kwiatkowski, not Janik.

I showed a friend Karol & Julia's marriage certificate. She tried to look up something on the church name & found this marriage record resource. We know Julia has a second marriage, because she's listed as Mrs.-But from this other index, we now know both Karol Janik & Julia were widowed. I can't get a direct link to work. So go to this link. Type in Janik, then go to pg 3. He's after the "K"'s because of the widower notation. http://pgsa.org/CzuchMar.php So now I wonder if Karl was Adam Sanetra's brother-in-law from his first marriage or second marriage? And did Karl have children from his first marriage? I cannot find any Julia Janik of any spelling on the IL state death index except one, and she died in Aug 1948. But yet there's two Julia Janik's in this family plot with Karl in 1928 & 1947. I am trying to find something. I really want to know if this Julia married to Wladyslaw & Karl had the maiden name of Mazurkiewicz. Attached is the WWI draft card for John Kwiatkowski. It lists the 1058 Marshfield address and that his mother was Julia Janik. This John also married a Julia & I haven't figured our her maiden name yet either. Here's a link to the posting I did on findagrave:
Julia is linked to both husbands.

20 November 2009

Missing 1920 Chicago Census records

I discovered something I thought was a pretty big deal, so wanted to share in case it might help you too. I was viewing the Census maps to look for someone by their address. I found that the address I was looking for was Ward 14, and the district my address was in, comparing the census map to a Google map was district 834. So then I went to Ancestry.com, and tried to look it up manually, selecting the state, county, then ward...And I couldn't find my district! The number just wasn't there to click on. I thought that was really odd. So I went back to the Census map page to double check, and saw there was an asterisk next to the number 834 district. I read the note by the asterisk and it said in Ward 14, enumeration districts 819-839 were missing. They are not included in the NARA film descriptions or on Ancestry.com. These records were later discovered and an addendum microfilm was made. They are included on NARA roll T 625-323 (part 11).

I did some searching, to see if it was possible to find these records without special ordering the microfilm. A friend of mine has Heritage Quest. She checked for me, and the Census images were in the Heritage Quest database. Also, on the pilot familysearch page, the 1920 Census is partially up. If you haven't checked the site, I highly recommend it. Many Chicago records are there, with amazing search engine power, and you can download the images. All totally free. New records are posted daily. (Including 1920 Census images.) Here is the link to the free familysearch pilot page:

I would also like to point out the site that I learned about where these Census images are. I posted about this site before, and I am truly grateful for the people who created this site. It has been an immensely helpful resource for helping me find my Chicago Polish families. This specific link takes you to ward #14 so you can see the microfilm footnote:

06 November 2009

Rosalie Wandzel-found through death permits

I found a website that did Chicago lookups for small fees. http://www.genlighten.com/profiles/chicagogenealogy Cynthia (chicagogenealogy) looked up several records for me through the web service Genlighten. I liked that I could use paypal, and post messages. Cynthia was very helpful & very quick. I will continue to request records from her. She had a great resource I hadn't heard about, the Chicago death permits. A great grandmother of mine, Rosalie Wandzel died in the flu epidemic in Oct 1918. She was Catholic & we heard she was buried in a Catholic cemetery. For years our family looked for her death certificate or which Catholic cemetery she was in. I asked Cynthia to look Rosalie up in the burial permits. She found a name very similar & had the right month & year. So then I asked Cynthia to look up the death certificate to see if it was our Rosalie. It was the right one!! For years we were told death certificates weren't issued during the epidemic, people were told to stay home to not spread the disease. But I heard recently that was true, but delayed death certificates were filed. And if all else fails, now I know, you had to file a burial permit in 1918. A really nice resource. So attached is the record we found. It really isn't too far off from Sanetra. But just enough off that all the various record requests over the years did not think this record was ours. But we know it is, because her husband was Adam Sanetra. I called the Bohemian Cemetery to confirm Rosalie was buried there and she was. They said she was buried in a renters grave. The Bohemian Cemetery had this large area, where people were buried several layers deep. And you had several years to pay for a plot to move the body somewhere else. If you did not pay, then someone else was buried over the relative. Rosalie's son Paul searched for years for her grave and wanted to make sure she had a tombstone. By the deadline to pay, Adam was already back in Poland, denied citizenship, and passed away in Poland. So if you can't find a relative during the flu epidemic, try the burial permits, done alphabetically, and also check the Bohemian National Cemetery in Chicago (many ethnicities and various religions buried here) to see if they're buried in the renters graves. Attached is Rosalie's record. I named my oldest child after this Rosalie.  This is the link to the Bohemian Cemetery Rosalie is buried at: